Kulturkompasset | critics of culture events

JAN ERIK VOLD, KARI OG KJELL RISVIK – ANDERS JAHRES KULTURPRIS 2012



Jan Erik Wold og Kjell og Kari Risvik mottar Anders Jahres Kulturpris 2012

. Foto: Laila Meyrick

ANDERS JAHRES KULTURPRIS 2012 TIL FORFATTEREN JAN ERIK VOLD OG OVERSETTERNE KARI OG KJELL RISVIK

OSLO: Prisutvalget i Anders Jahres Humanitære Stiftelse har vedtatt å tildele forfatteren Jan Erik Vold og oversetterne Kari og Kjell Risvik, Anders Jahres Kulturpris i 2012.

Årets prisvinnere hedres for sine fremragende innsatser på litteraturens område
. Gjennom vidtrekkende oversettelsesarbeid av aller høyeste kvalitet, nyskapende forfatterkunst og en imponerende formidlingsvirksomhet, har prisvinnerne satt sitt preg på den norske litterære kulturen gjennom flere tiår.

I samråd med prisutvalget har de utpekt hver sin vinner av Anders Jahres pris for yngre kunstnere, forfatteren Kaja Scherven Mollerin (32 år) og oversetteren Cristina Gomez Baggethun (33 år).

Prisene på til sammen 1,2 millioner kroner vil bli overrakt ved en høytidelighet i Universitetets Aula 6. september – og er den største æresbelønning for kulturell innsats i Norge
. Årets to hovedprisvinnerne mottar hver kr 500 000. Vinnerne av prisene for yngre kunstnere mottar kr 100 000 hver.

Prisutvalget består av Åse Kleveland (leder), Bentein Baardson, Øivin Fjeldstad, Svein Olav Hoff og Kjetil Trædal Thorsen.

 

Jan Erik Vold er en av de fremste lyrikerne i den norske etterkrigslitteraturen. Gjennom sitt banebrytende forfatterskap, et utall gjendiktninger og et på samme tid kresent og mangfoldig formidlingsarbeid har han både fornyet det norske poetiske språket, og sprengt mange av litteraturens barrierer overfor et bredt publikum. Slik er prisvinnerne hver på sitt vis blitt institusjoner i den norske litterære offentligheten: levende og skapende kraftsentra i norsk kultur.

 

Ekteparet Kjell og Kari Risvik har i løpet av en lang og produktiv karriere oversatt et stort antall bøker, fra 14 forskjellige språk. Blant disse finner vi mange av den internasjonale litteraturens aller største forfatterskap. Slik har de bidratt til å formidle sentrale kunstneriske impulser fra en rekke språkområder. Med sin mangefasetterte oversetterkunst har de beriket ikke bare den norske litteraturen, men også norsk språk og skriftkultur som helhet.

I samråd med prisutvalget har de utpekt hver sin vinner av Anders Jahres pris for yngre kunstnere, forfatteren Kaja Scherven Mollerin (32 år) og oversetteren Cristina Gomez Baggethun (33 år).

 

Forfatteren Jan Erik Wold. Foto: Laila Meyrick

Jan Erik Vold

Ingen forfatter har hatt så stor betydning for utbredelsen av moderne lyrikk i dagens Norge som poeten, gjendikteren, essayisten og kritikeren Jan Erik Vold (f. 1939). Som lyriker har han et stort og allsidig forfatterskap bak seg, med en kontinuerlig utprøving nye former og stilgrep. Med sine diktsamlinger har han klart å nå ut til et svært bredt publikum med lyrikk som kombinerer modernistiske formeksperimenter med en vital og lekende muntlighet.

 

Parallelt har Jan Erik Vold utfoldet et enestående kritisk og essayistisk forfatterskap. Som en av de toneangivende skikkelsene i kretsen rundt tidsskriftet Profil, var Vold med på å gi helt ny retning både til norsk litteratur og litterær debatt på 1960-tallet. Innsatsen som litteraturformidler ble videreført som redaktør i de innflytelsesrike litterære tidsskriftene Vinduet og BASAR – samt en lang rekke essaysamlinger om norsk og internasjonal litteratur. Som aktiv og allsidig gjendikter har Vold gitt norsk form til alt fra Thomas Tranströmer til Bob Dylan. Samtidig har Volds egen særegne musikalitet kommet til uttrykk gjennom langvarige samarbeid med fremstående musikere.

 

Slik har Jan Erik Vold gjennom hele sin karriere bidratt med nye impulser til norsk litterært liv, og løftet fram en rekke sentrale norske og internasjonale forfatterskap. Jan Erik Volds innsats som litterær formidler har vært båret oppe av samme raushet og lidenskap som han har utvis i sin rolle som samfunnsdebattant. Ingen i Volds generasjon av forfattere har med slik kraft og tydelighet klart å fylle den klassiske engasjerte dikterrollen. For alt dette ønsker prisutvalget i Anders Jahres kulturpris å hedre ham.

 

Oversetterne Kjell og Kari Risvik. Foto: Laila Meyrick

 

Kjell og Kari Risvik

Det finnes knapt den lesende eller skrivende nordmann i dag som ikke står i takknemlighetsgjeld til oversetterne Kjell og Kari Risvik (f. 1941 og 1932). Gjennom mer enn førti år har de åpnet verden for norske lesere, og vist vei inn fremmede litterære erfaringer. Underveis har de utvist en kvalitetssans og en litterær og lingvistisk allsidighet som er intet mindre enn svimlende. Med sin utsøkte stilfølelse og språklige lydhørhet har de maktet å gi fullverdig norsk form til noen av den moderne litteraturens største mesterverk: Sammen og hver for seg har de to oversatt hele 21 nobelprisvinnere.

 

Markante oversettere kan alene i kraft av sin dyktighet vekke spesiell interesse blant publikum for et lands litteratur og fortellertradisjon. Men ingen har som ekteparet Kjell og Kari Risvik maktet å løfte fram en hel rekke fremmede litterære tradisjoner. De to har oversatt alle de store latinamerikanske mesterne fra det 20
. århundre, fra Jorge Luis Borges til Gabriel Garcia Marquez. Gjennom oversettelser av giganter som José Saramago og António Lobo Antunes har de har gjort en unik innsats for spredningen av moderne portugisisk litteratur. De har gitt norsk språk til katalaneren Jaume Cabré, italieneren Claudio Magris og tyskeren Günther Grass, for å nevne noen. Takket være dem er også viktige deler av den moderne israelske og hebraiskspråklige litteraturen tilgjengelig på norsk. Slik har Kjell og Kari Risvik bidratt med helt uvurderlige impulser til norske kulturliv, og beriket norsk språk, litteratur og skriftkultur på alle nivåer.

 

I samråd med prisutvalget har hovedprisvinnerne utpekt årets to vinnere av Anders Jahres pris for yngre kunstnere.

 

Kaja Schjerven Mollerin (f. 1980) er en av våre mest oppdaterte og internasjonalt orienterte kritikere og essayister. Som kritiker i Klassekampen og redaksjonsmedlem i tidsskriftet Agora har hun demonstrert både intellektuell nysgjerrighet og et eget eksistensielt alvor i møte med litteraturen. Schjerven Mollerin mottok i 2011 Kritikerprisen som årets kritiker

history and physical examination. One should also take into viagra kaufen preis local as well as systemic side-effects, relative cost and.

baseline severity of the ED or the age of the patient (18) .writing. viagra for sale.

yohimbine have been utilized empirically without the buy cialis canada Microvascular arterial bypass and venous ligation.

.

 

Cristina Gomez Baggethun (f.1979) har oversatt en lang rekke av våre fremste moderne forfattere til spansk, fra Per Petterson og Gaute Heivoll til Thomas Espedal og Trude Marstein. Gomez Baggethun mottok i 2009 NORLAS ærespris for sine oversettelser. Slik bidrar hun på en fremragende måte å møte den økte interessen for norsk litteratur i den spansktalende verden.

 

Anders Jahres Kulturpris skal være en æresbelønning for fremragende innsats, fortrinnsvis på forskjellige felter i norsk kulturliv.

Tidligere er den blitt tildelt:

1990     Asbjørn Aarnes og Nils Aas

1991     Mariss Jansons

1992     Benny Motzfeldt og Halldis Moren Vesaas

1993     Robert Levin og Stein Mehren

1994     Jakob Weidemann

1995     Ingrid Bjoner og Jan Garbarek

1996     Liv Ullmann, juniorpris til Gjertrud Jynge

1997     Arne Nordheim og Gordon Hølmebakk, juniorpris til Gisle Kverndokk og Cathrine Grøndahl

1998     Bergliot Hobæk Haff og Bentein Baardson, juniorpris til Nikolaj Frobenius og Herborg Kråkevik

1999     Leif Ove Andsnes, Solveig Kringlebotn og Truls Mørk

2000     Liv Dommersnes og Frans Widerberg, juniorpris til Andrea Bræin Hovig og Per Enoksson

2001     Knut Skram og Knut Ødegaard, juniorpris til Kari Postma Sundan og Steinar Opstad

2002     Tone Vigeland og Jan Groth, juniorpris til Synnøve Øyen og Tomas Ramberg

2003     Sverre Fehn og Kjetil Trædal Thorsen

2004     Ingvar Ambjørnsen og Geir Kjetsaa, juniorpris til Bjarte Breiteig og Alexander Rybak

2005     Håkon Bleken og Jens Johannessen, juniorpris til Sverre Koren Bjertnæs og Christoffer Fjeldstad

2006     Jon Fosse, Svein Sturla Hungnes og Toralv Maurstad

2007     Karin Krog og Arve Tellefsen, juniorpris til Trondheimsolistene

2008     Ulla-Mari Brantenberg og Peter Opsvik, juniorpris til Tuva Gonsholt og Daniel Rybakken

2009     Mari Boine og Espen Giljane

2010     Soon-Mi Chung og Stepan Barratt-Due og Tom Sandberg, juniorpris til Barratt Dues juniororkester og Unn Fahlstrøm

2011     Kristian Blystad og Bård Breivik, juniorpris til Kristine Roald Sandøy og Signe Løvland Solberg

 

ANDERS JAHRES HUMANITÆRE STIFTELSE: www.ajhs.no

 

Tagged as: , ,